These days I feel very excited with the Korean exchange program. The students from the National Seoul University came to my university and we had a whole week to experience Vietnamese and Korean cultures. They were very friendly and energetic. On the first day, we met Korean friends and chatted for a while. Then we played the game called skipping rope.
We used to play this game when we were young, so it brought back a lot of memory. The Vietnamese version is the jump rope knitted from a chain of small elastic. Two people hold the yellow string of elastic jump rope and the player jumps over the rope. The rope will be raised higher after each successive jump.
The second traditional game is called hopscotch. In Vietnamese version, we draw seven squares on the ground. The player throws a shoe into the squares, hops along the empty squares and picks up the shoe. The Korean friends seemed to be surprised when they had to throw the shoe into the squares. Anyway, we spent a lot of time playing the games.
In the afternoon, we played the drawing game. Each team lined up and the first person of each team was given a Korean idiom or phrase. Each member took turns to draw pictures that could illustrate the idioms. The final members had to write the Korean idioms. This game was too difficult because we could not remember the Korean idioms and did not know how to illustrate them. It was lucky that the Korean friends played with us too. I learned a lot of new idioms today.
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다: If the outgoing words are beautiful, then the incoming words will be beautiful, too.
빈 수레가 요란하다: A barking dog never bites
콩 심은데 콩나고 팥 심은데 팥난다 : You reap what you sow.